我校召开国家社科基金中华学术外译项目系列开题报告会
近日,我校俄语学院刘铁妹的《中华人民共和国经济思想史纲:经济思想发展与转型(1949-2019)》、董玲的《中国考试制度史》,韩国语学院胡翠月的《中国南方民族语言语序类型研究》,高级翻译学院傅琼的《政治学基础(第四版)》,商学院孙梁的《中国新叙事——中国特色政治、经济体制的运行机制分析》等项目获批2020年度国家社科基金中华学术外译项目。我校为当年辽宁省获批该项目数量最多的高校。
为使项目顺利开展,课题组于近期先后举办开题报告会,以线上线下相结合的方式,邀请俄罗斯新西伯利亚国立技术大学、韩国国立首尔大学、中国社会科学院、北京大学、复旦大学、北京外国语大学、中国农业大学、上海财经大学、浙江大学、香港国际商学院、大连外国语大学等国内、国际知名专家学者共同论证。与会专家对获批项目高度评价,与课题组共同商讨了翻译组织方案,对翻译所采取的技术路线、规范和标准,改写、润色和审校工作的组织,翻译文稿体例安排等方面提出了改进意见。开题报告会后,部分与会专家还为我校师生举办了专题学术讲座。
国家社科基金中华学术外译项目主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品,以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,旨在发挥国家社科基金的示范引导作用,深化中外学术交流和对话,进一步扩大中国学术的国际影响力,提升国际学术话语权,让世界了解“哲学社会科学中的中国”。本次系列开题报告会有效助推项目进程,为项目的顺利开展奠定了基础。